Surah Al-Hujarat: Difference between revisions

No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
==Introduction==
==Introduction==
===Name of Chapter and Reason for its Name===
===Name of Chapter and Reason for its Name===
This chapter is called Surah Al-Hujurat and Hujuraat is the plural of hujrah, which means an area enclosed by walls on all four sides. In this chapter, the term hujuraat refers to the rooms that were specific to each one of the wives of Prophet Muhammad.  <ref name=":0">Mahmud Zamakhshari, Al-Kashshaf an Haqaiq Ghawamid al-Tanzil, Volume 4 (Beirut: Dar al-Kitab al-Arabi (1987), Page 357</ref>
This chapter is called Surah Al-Hujurat and Hujuraat is the plural of hujrah, which means an area enclosed by walls on all four sides. In this chapter, the term hujuraat refers to the rooms that were specific to each one of the wives of Prophet Muhammad.  <ref name=":0">Mahmud Zamakhshari, Al-Kashshaf an Haqaiq Ghawamid al-Tanzil, Volume 4 (Beirut: Dar al-Kitab al-Arabi (1987), Page 357</ref>
Another name for this chapter is Surah Al-Akhlaq (the Chapter of Ethics) due to the numerous ethical instructions that have been mentioned in this chapter.  
Another name for this chapter is Surah Al-Akhlaq (the Chapter of Ethics) due to the numerous ethical instructions that have been mentioned in this chapter.
===Chapter Number===
===Chapter Number===
Surah Al-Hujurat is the 49th chapter in the Quran.
Surah Al-Hujurat is the 49th chapter in the Quran.
===Number of Verses and Place of Revelation===  
===Number of Verses and Place of Revelation===
Both the Shia and Sunni scholars agree that this chapter has 18 verses and that all of the verses are Madani except for the 13th verse, which is Makki. <ref name=":1">Zamakhshari, Al-Kashshaf an Haqaiq Ghawamid al-Tanzil, Page 349</ref> <ref name=":2">Fadhl ibn Hasan Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Volume 9 (Beirut: Muassasa al-Ilmi li al-Matbuat (1988), Page 193</ref> According to Zamakhshari, this chapter was revealed after Surah al-Mujadilah. <ref name=":1" /> According to Tabarsi, this chapter is connected to Surah al-Fath (chapter 48), because Allah concludes that Surah by mentioning Prophet Muhammad, and then He begins this chapter with the Prophet’s praise. <ref name=":3">Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Page 193</ref>
Both the Shia and Sunni scholars agree that this chapter has 18 verses and that all of the verses are Madani except for the 13th verse, which is Makki. <ref name=":1">Zamakhshari, Al-Kashshaf an Haqaiq Ghawamid al-Tanzil, Page 349</ref> <ref name=":2">Fadhl ibn Hasan Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Volume 9 (Beirut: Muassasa al-Ilmi li al-Matbuat (1988), Page 193</ref> According to Zamakhshari, this chapter was revealed after Surah al-Mujadilah. <ref name=":1" /> According to Tabarsi, this chapter is connected to Surah al-Fath (chapter 48), because Allah concludes that Surah by mentioning Prophet Muhammad, and then He begins this chapter with the Prophet’s praise. <ref name=":3">Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Page 193</ref>


Line 20: Line 19:




Verse 1: “O you who have faith! Do not venture ahead of Allah and His Apostle and be wary of Allah. Indeed Allah is All-Hearing, All-Knowing.”  
Verse 1: “O you who have faith! Do not venture ahead of Allah and His Apostle and be wary of Allah. Indeed Allah is All-Hearing, All-Knowing.”


<span lang="ar" dir="rtl" class="block">يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيِ اللَّهِ وَرَسُولِهِ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ١</span>
<span lang="ar" dir="rtl" class="block">يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيِ اللَّهِ وَرَسُولِهِ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ١</span>


This means that one should not act before the Prophet - rather, he should always follow the Prophet in all matters.  
This means that one should not act before the Prophet - rather, he should always follow the Prophet in all matters.


<span lang="ar" dir="rtl" class="block">قال عليُ بنُ أبِي طلحةَ عَن ابنِ عباسِ رَضِيَ اللّهُ عَنهُما لا تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيِ اللَّهِ وَ رَسُولِهِ لا تقولوا خلاف الكتاب و السنة، و قال العوفِي عنه: نُهِىَ أن يَتَكَلَّمُوا بَينَ يَدَيِ كلامه، و قال مجاهد: لا تفتاتوا على رسول اللّه صلى اللّه عليه و سلم بشي‏ء حتى يقضي اللّه تعالى على لسانه، و قال الضحاك: لا تقضوا أمرا دون اللّه و رسوله من شرائع دينكم، و قال سفيان الثوري لا تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيِ اللَّهِ وَ رَسُولِهِ بقول و لا فعل</span>
<span lang="ar" dir="rtl" class="block">قال عليُ بنُ أبِي طلحةَ عَن ابنِ عباسِ رَضِيَ اللّهُ عَنهُما لا تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيِ اللَّهِ وَ رَسُولِهِ لا تقولوا خلاف الكتاب و السنة، و قال العوفِي عنه: نُهِىَ أن يَتَكَلَّمُوا بَينَ يَدَيِ كلامه، و قال مجاهد: لا تفتاتوا على رسول اللّه صلى اللّه عليه و سلم بشي‏ء حتى يقضي اللّه تعالى على لسانه، و قال الضحاك: لا تقضوا أمرا دون اللّه و رسوله من شرائع دينكم، و قال سفيان الثوري لا تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيِ اللَّهِ وَ رَسُولِهِ بقول و لا فعل</span>
Line 38: Line 37:
In the second verse, Allah forbids the believers from raising their voices above the voice of Prophet Muhammad. One would raise his voice over the Prophet’s for two reasons: Either one takes the Prophet to be inferior to himself, in which case one will be considered a disbeliever; or one intends to disrespect and insult the Prophet, which is in stark contrast to the respect ordained for this great personality..
In the second verse, Allah forbids the believers from raising their voices above the voice of Prophet Muhammad. One would raise his voice over the Prophet’s for two reasons: Either one takes the Prophet to be inferior to himself, in which case one will be considered a disbeliever; or one intends to disrespect and insult the Prophet, which is in stark contrast to the respect ordained for this great personality..
The next part of the second verse says: “…and do not speak aloud to him like you shout to one another…”
The next part of the second verse says: “…and do not speak aloud to him like you shout to one another…”
This is because the Prophet is not like the rest of the people, and it is necessary to dignify him in every possible manner.  
This is because the Prophet is not like the rest of the people, and it is necessary to dignify him in every possible manner.
The last part of this verse describes the reason for these prohibitions from Allah: “…lest your works should fail without your being aware.”
The last part of this verse describes the reason for these prohibitions from Allah: “…lest your works should fail without your being aware.”
-no ḥadīth for reference below
-no ḥadīth for reference below
Line 46: Line 45:
====Verses 6-12====
====Verses 6-12====
These verses speak about social etiquette's.
These verses speak about social etiquette's.
In the second part of this chapter, believers are instructed regarding the etiquette's they should maintain in their communal lives. These entail:  
In the second part of this chapter, believers are instructed regarding the etiquette's they should maintain in their communal lives. These entail:




====Verses 6-8====
====Verses 6-8====
The correct response to an unrighteous bringer of news.
The correct response to an unrighteous bringer of news.
The sixth verse of this chapter is probably the most pivotal verse in this section, which reads: “O you who have faith! If a vicious character brings you some news, then verify it, lest you should visit [harm] on some people out of ignorance, and then become regretful for what you have done.”  
The sixth verse of this chapter is probably the most pivotal verse in this section, which reads: “O you who have faith! If a vicious character brings you some news, then verify it, lest you should visit [harm] on some people out of ignorance, and then become regretful for what you have done.”
A faasiq is someone who goes from obeying the commands of Allah to disobeying Him.  
A faasiq is someone who goes from obeying the commands of Allah to disobeying Him.
This verse indicates that a piece of information from a single source does not bring certainty, and one should not act according to it. It also implies that if one gets news that has a possibility of being untrue, then one should delay in coming to a conclusion regarding it. <ref name=":7">Ibid., Page 200</ref>
This verse indicates that a piece of information from a single source does not bring certainty, and one should not act according to it. It also implies that if one gets news that has a possibility of being untrue, then one should delay in coming to a conclusion regarding it. <ref name=":7">Ibid., Page 200</ref>


Line 71: Line 70:
====Verse 11====
====Verse 11====
Denouncing those who ridicule others.
Denouncing those who ridicule others.
Allah forbids the believers from ridiculing and belittling other people. It has been narrated from Prophet Muhammad in Sahih al-Bukhari:  
Allah forbids the believers from ridiculing and belittling other people. It has been narrated from Prophet Muhammad in Sahih al-Bukhari:


<span lang="ar" dir="rtl" class="block">«الكبر بطر الحق و غمص الناس- و يروى- و غمط الناس»</span>
<span lang="ar" dir="rtl" class="block">«الكبر بطر الحق و غمص الناس- و يروى- و غمط الناس»</span>


Belittling others is haraam (forbidden) in Islam because there is a possibility that the one belittled has a higher rank and is loved more by Allah. Doesn’t match the arabic above <ref name=":10">Ibn Kathir Damishqi, Tafsir al-Quran al-Azim, Page 351</ref>  
Belittling others is haraam (forbidden) in Islam because there is a possibility that the one belittled has a higher rank and is loved more by Allah. Doesn’t match the arabic above <ref name=":10">Ibn Kathir Damishqi, Tafsir al-Quran al-Azim, Page 351</ref>


After the command to resolve disputes and prevent disunity in verses 9 and 10, in verse 11, Allah forbids the ridicule of the believers: “O you who have faith! Let not any people ridicule another people: it may be that they are better than they are”  
After the command to resolve disputes and prevent disunity in verses 9 and 10, in verse 11, Allah forbids the ridicule of the believers: “O you who have faith! Let not any people ridicule another people: it may be that they are better than they are”
-no ḥadīth with reference
-no ḥadīth with reference
<ref name=":11">Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Page 204</ref>
<ref name=":11">Tabrisi, Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Page 204</ref>
Line 105: Line 104:


====Verse 13====
====Verse 13====
Taqwa (Allah-Consciousness) - the criteria for superiority between individuals.  
Taqwa (Allah-Consciousness) - the criteria for superiority between individuals.
Allah’s criteria for one person being better than another one is taqwa, not one’s race or lineage.  
Allah’s criteria for one person being better than another one is taqwa, not one’s race or lineage.


<span lang="ar" dir="rtl" class="block">سئل رسول اللّه صلى اللّه عليه و سلم أي الناس أكرم؟ قال: «أكرمهم عند اللّه أتقاهم»</span>
<span lang="ar" dir="rtl" class="block">سئل رسول اللّه صلى اللّه عليه و سلم أي الناس أكرم؟ قال: «أكرمهم عند اللّه أتقاهم»</span>
Line 136: Line 135:
[[Category:Surahs]]
[[Category:Surahs]]
{{DEFAULTSORT:Surah Al-Hujarat}}
{{DEFAULTSORT:Surah Al-Hujarat}}